Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

топор рубить дрова

  • 1 mannaia

    f.
    1.
    2.

    sono sotto la mannaia del fisco — над ними навис дамоклов меч налогов

    Il nuovo dizionario italiano-russo > mannaia

  • 2 hak·i

    vt рубить (но не избу и т.п.!); сечь (топором, мечом и т.п.); тесать (камень), колоть (дрова); крошить (истреблять холодным оружием) \hak{}{·}i{}{·}i arbojn рубить деревья \hak{}{·}i{}{·}i lignon рубить дрова, древесину \hak{}{·}i{}{·}i ŝtonon тесать (или сечь) камень \hak{}{·}i{}{·}i per glavo рубить (или сечь) мечом \hak{}{·}i{}{·}i la vortojn рубить слова, отрывисто произносить слова \hak{}{·}i{}ata parolo отрывистая речь \hak{}{·}i{}ata stilo рубленый стиль; hajlo \hak{}{·}i{}is la grenojn град посёк хлеба; oni povas eĉ \hak{}{·}i{}{·}i lignon sur lia kapo погов. ему хоть кол на голове теши \hak{}{·}i{}{·}o рубящий удар; удар топора, удар топором \hak{}{·}i{}ad{·}o рубка, сечка (действие) \hak{}{·}i{}aĵ{·}o что-л. нарубленное, порубленное, изрубленное \hak{}{·}i{}et{·}i vt 1. мелко рубить, порубить, нарубить, изрубить; рубить, порубить, нарубить, изрубить на (мелкие) кусочки; (по)крошить; (на)шинковать; 2. сомнит.; инф. расставлять, хэшировать \hak{}{·}i{}et{·}ad{·}o 1. мелкая рубка; рубка, сечка на (мелкие) кусочки; шинковка (действие); 2. сомнит.; инф. расстановка, хэширование \hak{}{·}i{}et{·}aĵ{·}o крошево; что-л. мелко нарубленное, порубленное, изрубленное \hak{}{·}i{}et{·}il{·}o сечка, шинковка (инструмент для рубки на мелкие кусочки) \hak{}{·}i{}il{·}o топор; ne iras \hak{}{·}i{}ilo al kolo humila посл. повинную голову топор не сечёт; ср. hakilkapo, fendilo, toporo \hak{}{·}i{}il{·}eg{·}o топорище (большой топор); ср. hakiltenilo \hak{}{·}i{}il{·}et{·}o топорик \hak{}{·}i{}ist{·}o рубщик, дровосек, лесоруб; ср. arbohakisto.

    Эсперанто-русский словарь > hak·i

  • 3 hak

    vt рубить; колоть (дрова)
    рубка
    топор
    дровосек

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > hak

См. также в других словарях:

  • Дрова — У этого термина существуют и другие значения, см. Дрова (значения) …   Википедия

  • ТОПОР —     Сон, где пьяный муж гоняется за вами с топором, – предвестие его отъезда на длительное время, что позволит вам облегченно вздохнуть и спокойно заняться наведением порядка в доме. Колоть топором дрова – знак теплых дружеских отношений, рубить… …   Сонник Мельникова

  • Емеля (персонаж) — Емеля персонаж русской народной сказки «По щучьему веленью». К серьезным делам семьи Емелю не допускают. Он чрезвычайно ленив: невесткам приходится подолгу упрашивать его выполнить любую, даже несложную работу. Единственное, что может сподвигнуть …   Википедия

  • Емеля — У этого термина существуют и другие значения, см. Емеля (значения). Емеля Появление русская народная сказка «По щучьему веленью» Информация Имя …   Википедия

  • Даосизм — вместе с конфуцианством и буддизмом составляет три, так сказать, официальные религии Китая (Сань цзяо три вероучения ). Возник он в Китае и нигде почти, кроме этой страны, не распространился. Первоучителем его считается Лао цзы (иначе Ли дань, Ли …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Age of Empires Online — Логотип игры Разработчик Robot Entertainment/Gas Powered Games …   Википедия

  • Загреметь к богу в рай — Прост. Ирон. То же, что Загреметь в тартарары. Я схватил топор и принялся торопливо рубить дрова. Рубил, рубил, секира сорвалась с топорища да чуть не в лоб мне. Позади меня кто то хихикнул. Я обернулся. За низким плетнём стоял голенастый, как… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • РЕМЕСЛО - СНАРЯД — Зубами супони не натянешь. Голыми руками ежа не ухватишь. Коли гужи плохи, кладь береги! Надсажен конь недалеко везет. На леченой кобыле недалеко уедешь. На худой лошадке поскорей в сторонку. На хорошей лошадке по дорожке, а на худой по сторонке …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • НЫНЕ — НЫНЕ, нынешний, см. ноне. Ныне топору на свете места нет (не дают леса рубить). По нынешним порядкам, мужику топора не оплатить (то же). Наскочил топор на сук. Рубят и топоры, до поры. От поры до поры все топоры, а пришла пора, нет ни топора! Не… …   Толковый словарь Даля

  • НЫНЕ — НЫНЕ, нынешний, см. ноне. Ныне топору на свете места нет (не дают леса рубить). По нынешним порядкам, мужику топора не оплатить (то же). Наскочил топор на сук. Рубят и топоры, до поры. От поры до поры все топоры, а пришла пора, нет ни топора! Не… …   Толковый словарь Даля

  • СУК — муж. сучок, сучец, сучочек; сучишка, сучища; мн. суки и сучья; боковая отрасль дерева, от пня, лесины, от голомени. От комля или корневища идет щегла, стрела, голомя дерева (от голый), до первой рассохи, где оно разбивается на сучья, от которых… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»